Home » Legal update

Circular No: 05/2014/TT-BXD, amending Article 17.2.a) in the Regulation on use management of condominiums, issued together with Decision No. 08/2008/QĐ-BXD dated May 28th, 2008 by Minister of Construction.
Some points are worth noting:

1.   Amendments:
 a.     For single-owner condominiums, the owner is responsible for expense for operation management of condominiums except for a different agreement signed between the owner and condominium users.
b.    For multi-owner condominiums, the owner and condominium users are responsible for expense for operation management of condominium based on a principle that the operation management fund shall be raised from the owners on the principle of full coverage of expenses. Fund contribution levels shall be calculated on a monthly basis and apportioned to the area or other parts not belonging to condominium (included parking lot area) under the private ownership of each owners.
c.     Provincial/municipal People's Committees are responsible for prescribing the maximum collection level of condominium operation management fund in the localities. Condominium project investors shall base themselves on the maximum collection level set by provincial/ municipal People's Committees to calculate service charge and collect from the owners, condominium users (where there is not Management Board of condominium) or operation management enterprise will base on the set level to calculate operation management charge rate and request Management board to report in Conference of Condominium to be passed (where there in a Management Board of condominium)
3. Effect of the Circular
-     The Joint Circular comes in effect from the date of June 25th, 2014
-   For the apartment purchasing contract singed prior to April 08th, 2014 where contractual parties agreed the area is calculated from the heart of wall to the other, from the valid date of this Circular, fund contribution of operation management will be appointed to the area calculated on a base of area between walls.
INTRACO LAW FIRM
Mobile/Whatsapp: +84913059573
No. 413, 4th Floor, B15, Dai Kim – Dinh Cong
Hoang Mai, Ha Noi, Vietnam
Tel: 84-24-62842684/5; (ext: 101)
Fax: 84-24-62842686;
Email: main@intracolaw.com.vn
Skype: hoangdunglawyer

Same category

DECREE 40/2018/ND-CP ON MANAGEMENT OF MULTI-LEVEL SALES

Với mục tiêu thắt chặt các quy định pháp luật hiện hành về kinh doanh đa cấp, đồng thời nhằm hoàn thiện khung pháp lý cho các doanh nghiệp hoạt động, ngày 12/03/2018, Chính Phủ ban hành Nghị định 40/2018/ND-CP về quản lý hoạt động kinh doanh theo phương thức đa cấp. Nghị định mới này có hiệu lực kể từ ngày 02/05/2018, thay thế Nghị định 42/2014/ND-CP ngày 14/05/2014.

New regulaiton on foreign labor management

Vừa qua, vào ngày 03/02/2016, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 11/2016/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều của Bộ luật Lao động về lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam, có hiệu lực từ ngày 01/04/2016 (“Nghị Định 11”), thay thế Nghị định số 102/2013/NĐ-CP ngày 05/09/2013 (“Nghị Định 102”). Nghị Định 11 có nhiều thay đổi đáng chú ý liên quan tới hồ sơ, thủ tục cấp GPLĐ và được xem là có lợi hơn cho người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam.

Vừa qua, vào ngày 03/02/2016, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 11/2016/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều của Bộ luật Lao động về lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam, có hiệu lực từ ngày 01/04/2016 (“Nghị Định 11”), thay thế Nghị định số 102/2013/NĐ-CP ngày 05/09/2013 (“Nghị Định 102”). Nghị Định 11 có nhiều thay đổi đáng chú ý liên quan tới hồ sơ, thủ tục cấp GPLĐ và được xem là có lợi hơn cho người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam.

Conditions for debt trading services

Điều kiện về kinh doanh dịch vụ mua bán nợ được áp dụng từ ngày 01/07/2016 theo Nghị định của Chính phủ số 69/2016/NĐ-CP được ban hành cùng ngày

Official letter 1170/BVTV-QLT dated July 17th 2014 of Plant Protection Department on Pesticides Registration

Ngày 17 tháng 7 năm 2014, Cục bảo vệ thực vật đã ban hành Công văn số 1170/BVTV-QLT đối với hoạt động khảo nghiệm và đăng ký thuốc BVTV, cụ thể: